Die tückische K-Frage
Zuerst die Fangfrage: Wie lautet der Film Kick It Like Beckham auf Englisch?
Nun eine kleine Vokabelliste:
Konditionen, Kommission, Kompetenz, Kalkulation, Komfort, konform, Kooperation, Kollision, Konzeption, Kredit, Kasino, komplex, Kontrolle, Klinik, konstant, Kostüm, komplettieren, Konjunktur, konservieren, klassisch, Kommune, Konstruktion, Kommode, Kongress, und kicken im Sinne von Fussball spielen.
Und heute hatten wir sogar Konvikt! Was nun wirklich nix mit convict zu tun hat.
Korrekt, wenn es mit K anfängt, ist kritische Konzentration geboten. Denn in fast allen K-Fällen handelt es sich um false friends oder zumindest very unreliable friends.
Kacke, nö?
Die Lösung der K-Frage? Bend It Like Beckham. Warum die kleine Änderung? Weil die (meisten) Deutschen den Originaltitel natürlich nicht verstanden hätten. Aber wie Originalenglisch soll es sich trotzdem anhören. Und das ist sehr, sehr vielsagend über das Verhältnis Englisch-Deutsch-Denglisch.