Con and out-of-order word order revisited
The Games Convention findet gerade in Leipzig statt. Laut n-tv heißt die Messe ab nächstem Jahr (in Köln) GamesCon. Interessant, interessant: SpieleNepp in Cologne.
Und heute schickt uns ein (recht angenehmer) Kunde in der Modebranche eine Pressemitteilung mit vielen nicht-ganz-richtig-aber-bitte-genauso-stehen-lassen denglischen Titeln und Aufgabenbezeichnungen. Zum Beispiel Collection Planning Men. Was gemeint ist, ist einem Deutschen wohl klar – die Planung von der Männer-Kollektion. Es wird allerdings von englischen Ohren und Augen anders wahrgenommen: Männer, die die Kollektion planen.
Blog-Urlaub: die nächsten 6 Tage werde ich fleißig Englisch üben, Bacon braten, Wii spielen und Kanu fahren. Erst danach gibt es eine Fortsetzung des Blogs.