FALSE FRIENDS, GOOD AND BAD TRANSLATION
Lassen Sie andere für Sie sprechen….
Habe ein witziges Web-Werkzeug entdeckt. Hier kann man einzelne Wörter oder ganze Sätze in verschiedenen Sprachen vorlesen lassen. Auf Englisch gibt es mehrere Sprecher – damit man regionale Unterschiede ausprobieren kann. Allerdings war ich bei „route“ etwas überrascht – alle Online-Amis haben es sehr britisch ausgesprochen (wie „ruth“ statt wie „raut“).
http://www.acapela-group.com/text-to-speech-interactive-demo.html
Vor ein paar Tagen schon Mal versucht:
Ich wohne 2 Blocks südlich der brühmten Route 66, die ganz bestimmt nicht wie "raut" ausgesprochen wird. Die "rural route" (RR) dagegen schon. Kommt also drauf an, auch hier in Amerika.
BTW, ist schon ärgerlich, daß man nur mit einem Konto bei Google, LiveJournal usw. hier kommentieren kann.