FALSE FRIENDS, GOOD AND BAD TRANSLATION
headquarters mit s
Ich habe heute eine ganz einfache Bitte: headquarters mit s am Ende schreiben. Oder einfach Zentrale. Aber bitte nicht headquarter. Das ist Denglisch.
Nachtrag: es gibt eine Steigerung – hauptquarter…(unter „Zuschauer schränken sich ein“)
http://www.sport1.de/de/ussport/ussport_nba/artikel_32705.html
Ganz deiner Meinung.